« Pasteur Yves Kéler, retraité de l'Eglise de la Confession d'Augsbourg d'Alsace
et de Lorraine (ECAAL)/Union des Eglises Protestantes d'Alsace et de Lorraine (UEPAL)
»

*1939 - † 2018

ME REPONDS-TU OU NON

PASSION : Dim. REMINISCERE

 

            ME REPONDS-TU OU NON
          Stell, HERR, dich wie du willst

     Mél : O Gott, du frommer Gott I ou II

             Exercitium Pietatis 1644

 

 

1. Me réponds-tu ou non,

    Je crie à toi sans cesse

    Dans ma terreur sans fond :

    « Sors-moi de ma détresse ! »

    Tu l’avais, Christ, promis,

    Il faut donc que ce soit :

    Je veux revoir la vie

    Et retrouver la joie.

 

2. Tout maître donne un os

    Au brave chien qu’il aime,

    Ou un morceau d’un rot

    Pris sur sa table même.

    Tu es, Christ, mon Sauveur,

    Je suis ton simple chien :

    Tu ne peux pas, SEIGNEUR, 

    Me rejeter au loin !

       

   

1. Stell, HERR, dich wie du willst,   

    Ich fahre fort mit Schreien

    In meiner Angst : du wirst

    Mit Hilfe mich erfreuen.

    Du hast es zugesagt :

    Drum muss es auch geschehn.

    Ich will noch meine Lust

    An deiner Hilfe sehn.

 

2. Wo ist ein Herr, der nicht

    Dem Hündlein, das er liebet,

    Ein Kröstlein oder Bein

    Von seinem Tische gibet ?

    Du bist, HERR Christ, mein Herr,

    Ich bin dein Hündelein:

    Mich zu verlassen wird

    Dir ganz unmöglich sein.

 

 

Texte

Stell, HERR, dich wie du willst
Johann Heermann 1644
Exercitium pietatis 1644, p. 19
Dominica Reminiscere, Dimanche Reminiscere
fr. : Yves Kéler, 23.10.13 Bischwiller

Mélodie

O Gott, du frommer Gott II
Regensburg (Ratisbonne)1675,
Meinigen 1693, 1854
RA 384, EKG 383, EG
fr. : Je suivrai Jésus-Christ
      LP 253, ALL 44/10

O Gott, du frommer Gott I
Braunschweig 1648
RA deest, EKG 383, EG 495
fr. : Je veux répondre, ô Dieu
      LP 246


Le texte

Le texte illustre le nom du dimanche, issu de l’antienne du Psaume : « Souviens-toi de moi dans ta miséricorde, car elle est grande. » Ps 25/6. Le thème de ce dimanche est « Le Christ livré aux hommes », d’après l’évangile des méchants ouvriers de la vigne, Marc 12/1-12, et sa source dans Esaïe 5/1-7. Le chant de Heermann est une prière au Christ, lui demandant de se souvenir de sa promesse, str. 1, et de venir à son aide.

Le thème du chien fidèle du Christ se retrouve dans plusieurs poèmes de l’époque. Paul Gerhardt l’a repris en 1648 dans son chant « Herr, ich will gar gerne bleiben Wie ich bin, dein armer Hund - Volontiers, Seigneur, je reste Pour toujours ton pauvre chien ! » Ce chant dérive d’un autre, « Sum canis indignus », de Nathan Chythräus en 1568. Le texte de Gerhardt a beaucoup d’humour, plus que celui de Heermann. Voir ce texte de Gerhardt sur ce site, sous « CHANTS – Chants de Paul Gerhardt, n° 52.

 

Visiteurs en ligne

136613
Aujourd'huiAujourd'hui281
HierHier400
Cette semaineCette semaine1010
Ce moisCe mois1812
Tous les joursTous les jours1366130
Template by JoomlaShine